[翻譯 By 상윤]
[轉載請務必註明防彈少年團Taiwan@Facebook]
So time is yet now, right here to go
I know, you know, anything does know
So time is yet now, right here to go
Nobody doesn't know anymore
사랑이라는 말
所謂的愛
어쩌면 순간의 감정의 나열
說不定是 瞬間一連串的感情
조건이 붙지 나는 무얼 사랑하는가
附帶條件的話 我愛的是什麼呢?
충분히 사랑받지 못한 아이
未能充分得到愛的孩子
그래서 무엇보다 신중한 type
是最需要謹慎看待的type
나는 말야 원해 진중한 사이
我啊 想要的珍貴關係
알잖아 영원은 모래성
你也知道的 永遠不過是沙堡
잔잔한 파도에도 힘없이 쉽게 무너져
平靜的波浪裡 只能無能為力被推倒
상실은 무엇 때문에 슬픈 걸까
失去 是因為丟失什麼而悲傷嗎?
사실은 두려운 게 슬픈 거야
其實是因為害怕才悲傷
So far away, you're gone
Getting far away
Too far away, you're gone
I know, I have to know, yeah
So time is yet now, right here to go
I know, you know, anything does know
So time is yet now, right here to go
Nobody doesn't know anymore, yeah
당신은 무엇 땜에 슬픈 걸까
那麼 你是為什麼而悲傷?
사실은 두려움이 큰 거잖아
其實 不就是因為恐懼嗎?
함께 미래를 그리던 우리는 없고
曾一起描繪的未來 如今沒有我們
쌓은 모래성들을
一起堆砌的沙堡
부숴 버린 것은 우린 거야
粉粹它的是我們
승패가 없는 게임이라지만
雖說是沒有輸贏的競賽
난 언제나 game loser
但我 總是game loser
모든 걸 주겠다던 우린 모든 것을 부셔
說要奉上一切的我們 又將一切粉粹
그리고 떠나지 사랑이든 사람이든
然後離開 不管是愛 還是人
모두가 이기적이기 때문이야
都是因為自私
So far away, you're gone
Getting far away
Too far away, you're gone
I know, I have to know, yeah
So time is yet now, right hеre to go (Go)
I know, you know, anything does know (Hmm)
So time is yеt now, right here to go (Right here to go)
Nobody doesn't know anymore, yeah
떠가는 사람 떠가는 사랑
浮漾的人 漂移的愛
사랑의 끝은 과연 무엇일까
愛的最終 倒底是什麼?
수많은 사람 스쳐간 사랑
無數的人們 擦拭而過的愛
사랑은 사랑으로 완벽할까
愛能以愛填滿嗎?
그래 말야 이타적인 게 (Ayy) 어쩌면 되려 이기적이네
所以 我說 利他 或許是另一種自私
널 위해 한다는 말은 곧 내 욕심이기에
說是為了你 其實是個人私慾
욕심을 버리면 행복해질 건가
拋開私慾 就會幸福嗎?
채우지 못한 반쪽짜리 허상
無法填滿的不完整假象
삶은 저항과 복종 사이의 싸움이라는데
據說人生是來回於反抗與服從之間
내가 보기에는 외로움들과의 싸움이네
但我看來 是各種孤獨間的搏鬥
눈물이 터져 나오면 그대 울어도 돼
眼淚奪眶而出的話 痛哭一場也可以
당신은 사랑받기에도 이미 충분한데
因為你是值得被愛的
So time is yet now, right here to go
I know, you know, anything does know
So time is yet now, right here to go
Nobody doesn’t know anymore,
yeah
留言列表