close
 

[翻譯 By Milk]

[轉載請務必註明 防彈少年團 Taiwan@Facebook]

 

 

참 이상해

 

真奇怪

 

분명 나 너를 너무 사랑했는데

 

我明明就很愛你

 

뭐든 너에게 맞추고

 

無論什麼都配合你

 

널 위해 살고 싶었는데

 

明明想要為了你而活

 

 

 

그럴수록 내 맘속의

 

越是那樣就越無法承受

 

폭풍을 감당할 수 없게 돼

 

我內心深處的暴風

 

웃고 있는 가면 속의

 

笑著的假面深處

 

진짜 내 모습을 다 드러내

 

我的模樣真的都裸露了

 

 

 

I'm the one I should love in this world

 

빛나는 나를 소중한 내 영혼을

 

現在才讓發光的我

 

이제야 깨달아 so I love me

 

讓我珍貴的靈魂覺醒

 

좀 부족해도 너무 아름다운 걸

 

就算稍有不足 也是最美麗的

 

 

 

I'm the one I should love

 

(흔들리고 두려워도 앞으로 걸어가)

 

(就算動搖就算害怕也會勇往直前)

 

(폭풍 속에 숨겨뒀던 진짜 너와 만나)

 

(遇見被藏匿在暴風中真實的你)

 

 

 

왜 난 이렇게

 

為何我如此地

 

소중한 날 숨겨두고 싶었는지

 

想要將珍貴的自己隱藏呢

 

뭐가 그리 두려워

 

到底在害怕什麼

 

내 진짜 모습을 숨겼는지

 

還要藏住真正的我

 

 

 

I'm the one I should love in this world

 

빛나는 나를 소중한 내 영혼을

 

現在才讓發光的我

 

이제야 깨달아 so I love me

 

讓我珍貴的靈魂覺醒 so I love me

 

좀 부족해도 너무 아름다운 걸

 

就算稍有不足 也是最美麗的

 

I'm the one I should love

 

 

 

조금은 뭉툭하고 부족할지 몰라

 

也許會有點懵懂不足

 

수줍은 광채 따윈 안 보일지 몰라

 

也許會因為羞澀而看不見光彩

 

하지만 이대로의 내가 곧 나인 걸

 

但這樣的我就是我

 

지금껏 살아온 내 팔과 다리 심장 영혼을

 

我的手腳心臟及靈魂

 

 

 

사랑하고 싶어 in this world

 

現在才想要去愛in this world

 

빛나는 나를 소중한 내 영혼을

 

現在才讓發光的我

 

이제야 깨달아 so I love me

 

讓我珍貴的靈魂覺醒 so I love me

 

좀 부족해도 너무 아름다운 걸

 

就算少有不足 也是最美麗的

 

I'm the one I should love

 

I'm the one I should love

 

 

 

I'm the one I should love

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 防彈少年團Taiwan 的頭像
    防彈少年團Taiwan

    防彈少年團Taiwan的部落格

    防彈少年團Taiwan 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()