close

 

[轉載請務必註明:防彈少年團 Taiwan@Facebook ]

[翻譯 by Milk]

삐거덕 삐거덕 금이 간 내 맘에

嘎茲嘎茲 我的心產生裂痕

시린 너의 한숨들

被你的嘆息刺傷

조금씩 조금씩 시드는 꽃처럼

一點地 一點地 像凋零的花朵一樣

심장이 내려앉아

心臟漸漸地崩落

죽일 놈의 이 사랑 너 하나 땜에

這該死的愛 因為你

다쳐도 멈추질 못해

受了傷也無法停止

죽어도 오직 나는 너야

死也非你不可

네가 없인 가슴을 관통할 눈물

沒有了你 胸膛滲入的眼淚

떨어질 검은 지옥뿐

只能使我掉進黑暗的地獄

나에게 넌 그런 존재야

對於我 你就是那樣的存在

나를 떠나가지 마 나를 남겨두지 마

不要離開我 不要丟下我

돌아선 네 맘에 발길을 나에게 돌려줘

請將你那離開的心轉向我

간절한 너를 원해 목숨 건 전부야

賭上全部的性命也迫切地渴求你

흩어져버린 빛 속으로 날 데려가 줘

請從散落的光芒中將我帶走

저세상 끝까지 na na na na na na

至世界的那一端 na na na na na na

It’s gonna be you na na na na na na

It’s gonna be you na na na na na na

워 어어어 I can‘t let go

wo o o o I can‘t let go

하늘에 맡겼던 내 운명의 열쇠는

交予給上天的命運鑰匙

다시 나의 손안에

再次掉到你手裡

긴 숨을 삼키고 영혼을 불태워

吞下長長的嘆息 燒掉了靈魂

너를 차지하려 해

想佔有你

죽일 놈의 이 사랑 너 하나 땜에

這該死的愛 因為你

아파도 포기를 못해

就算痛也無法放棄

죽어도 오직 나는 너야

死也非你不可

네가 없인 난 피도 눈물도 없는

沒有你 我也沒了血與淚

위험한 그림자일 뿐

只是危險的影子

나에게 넌 그런 존재야

對於我 你就是那樣的存在

나를 떠나가지 마 나를 남겨두지 마

不要離開我 不要丟下我

돌아선 네 맘에 발길을 나에게 돌려줘

請將你那離開的心轉向我

간절한 너를 원해 목숨 건 전부야

賭上全部的性命也迫切地渴求你

흩어져버린 빛 속으로 날 데려가 줘

請從散落的光芒中將我帶走

저세상 끝까지 na na na na na na

至世界的那一端 na na na na na na

It’s gonna be you na na na na na na

It’s gonna be you na na na na na na

워 어어어 I can‘t let go

wo o o o I can‘t let go

날 바쳐 널 지킬게 보란 듯이 해볼게

我會用盡一生守護你

난 지금 이 위기를 기회로 삼으려고 해

我會試著將這危機當成機會

넌 내 최고의 선택 나를 막진 못해

你是我最好的選擇 誰都無法阻攔我

흩어져버린 빛 속으로 날 데려가 줘

請從散落的光芒中將我帶走

저세상 끝까지 na na na na na na

至世界的那一端 na na na na na na

it’s gonna be you na na na na na na

it’s gonna be you na na na na na na

워 어어어 I can‘t let go

wo o o o I can‘t let go

na na na na na na

na na na na na na

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 防彈少年團Taiwan 的頭像
    防彈少年團Taiwan

    防彈少年團Taiwan的部落格

    防彈少年團Taiwan 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()