[翻譯 By Nao Nuna ]
[轉載請務必註明:防彈少年團 Taiwan@Facebook ]
如果是為了你 即使悲傷我也能笑著
如果是為了你 即使痛苦我也能隱藏
就如大家 都被愛 滿足的那般
就如我的軟弱被隱藏的那般
在不會實現的夢中
培育著不會綻放的花朵
I’m so sick of this
Fake Love Fake Love Fake Love
I’m so sorry but it’s
Fake Love Fake Love Fake Love
I wanna be a good man just for you
即使世界 just for you
全都改變 just for you
Now I dunno me, who are you?
兩個人的root 你已經不在
已過去的route 也已經忘卻
到了現在 已經完全迷失自我
問了出口 映在鏡上的你是誰
如果是為了你 即使悲傷我也能笑著
如果是為了你 即使痛苦我也能隱藏
就如大家 都被愛 滿足的那般
就如我的軟弱被隱藏的那般
在不會實現的夢中
培育著不會綻放的花朵
Love you so bad Love you so bad
為了你 用虛假的謊言
Love it’s so mad Love it’s so mad
讓自己染上屬於你的顏色
Love you so bad Love you so bad
為了你 用虛假的謊言
Love it’s so mad Love it’s so mad
讓自己染上屬於你的顏色
I’m so sick of this
Fake Love Fake Love Fake Love
I’m so sorry but it’s
Fake Love Fake Love Fake Love
Why you sad? I don’t know 什麼都
現在 想聽到 愛
前方的我已不存在
對你也已不再了解
即使追求著最純粹的你
擦身而過 已然回不去當初
為什麼呢 已經不知道了
這到底是不是愛呢 It’s all fake love
(Woo) I dunno I dunno I dunno why
(Woo) 我也看不清我自己
(Woo) I just know I just know I just know why
Cuz it’s all Fake Love Fake Love Fake Love
Love you so bad Love you so bad
為了你 用虛假的謊言
Love it’s so mad Love it’s so mad
讓自己染上屬於你的顏色
Love you so bad Love you so bad
為了你 用虛假的謊言
Love it’s so mad Love it’s so mad
讓自己染上屬於你的顏色
I’m so sick of this
Fake Love Fake Love Fake Love
I’m so sorry but it’s
Fake Love Fake Love Fake Love
如果是為了你 即使悲傷我也能笑著
如果是為了你 即使痛苦我也能隱藏
就如大家 都被愛 滿足的那般
就如我的軟弱被隱藏的那般
在不會實現的夢中
培育著不會綻放的花朵
留言列表