[轉載請務必註明: 防彈少年團 Taiwan@Facebook ]
[翻譯 by 豆漿]
Time travel 2006년의 해
Time travel 2006那年
춤에 미쳐
為舞瘋狂
엄마 허리띠를 졸라맸지
讓媽媽操心
아빠 반대에도 매일 달려들 때
即使爸爸反對 每天仍投身舞蹈的那時候
아랑곳하지 않고
一切都置之不理
띄워주신 꿈의 조각배
讓我輕飄飄的夢想扁舟
But 몰랐지 엄마의 큰 보탬이
But 不知道的是 媽媽給的天大支持
펼쳐 있는 지름길 아닌
不是為我劃好的捷徑
빚을 쥔 이 꿈의 길
而是負債累累的夢的小徑
Always
문제의 money 어머닌 결국
問題的 money 母親最後
Go away
타지로 일하러 가셨어
終究去了外地工作
전화로
透過電話聽見的
듣는 엄마의 목소리는 선명하고
媽媽的聲音依舊鮮明
기억나는 건
在記憶中依舊清晰
그때 엄마의 강인함이 내겐 변화구
那時候媽媽的堅忍是對我的變化球
정말로
真的
꼭 성공해야겠다고 결심하고
一定要成功才行 下定決心
그 다짐 하나로
用那時的承諾
지금의 아들로
成就現在的我
Hey mama
이젠 내게 기대도 돼 언제나 옆에
現在對我有所期待也可以了 我無論何時都在
Hey mama
내게 아낌없이 주셨기에
你曾對我無保留的付出
버팀목이었기에
你曾是我的支柱
Hey mama
이젠 아들내미 믿으면 돼 웃으면 돼
現在相信我也可以了 笑也可以了
Hey mama
Hey mama
Hey mama
I'm sorry mama
하늘같은 은혜 이제 알아서 mama
像天一樣高的恩惠 我現在知道了 mama
Hey mama
So thanks mama
내게 피와 살이 되어주셔서 mama
你為我如血汗的付出
기억해 mom
還記得 mom
문흥동 히딩크 pc방
文興洞Hiddink 網咖
브로드웨이 레스토랑
Broadway 餐廳
가정 위해 두 발 뛰는 베테랑
為了家庭雙腳四處奔波的老手
실패는 성공의 어머니 어머니
失敗為成功之母 媽媽
그런 열정과 성심을 배워
學習那樣的熱情和誠心
Wanna be wanna be
이제 나도 어른이 될 때
現在我也變成大人了
새싹에 큰 거름이 되었기에
你曾經是新芽的滋養
꽃이 되어 그대만의 꽃길이 될게
芽開成了花 變成只為你綻放的花路
You walking on way way way
Hey mama
이젠 내게 기대도 돼 언제나 옆에
現在對我有所期待也可以了 我無論何時都在
Hey mama
내게 아낌없이 주셨기에
你曾對我無保留的付出
버팀목이었기에
你曾是我的支柱
Hey mama
이젠 아들내미 믿으면 돼 웃으면 돼
現在相信我也可以了 笑也可以了
Hey mama
Hey mama
세상을 느끼게 해준
讓我感受這個世界的你
그대가 만들어준 숨
你給了我呼吸的能力
오늘따라 문득
今天不知怎麼地 突然
더 안고 싶은 품
更想擁抱的擁抱
땅 위 그 무엇이 높다 하리오
世上是什麼比任何東西都高
하늘 밑 그 무엇이 넓다 하리오
天下有什麼比任何東西都廣闊
오직 하나 엄마 손이 약손
只有一個 媽媽的手是藥手
그대는 영원한 나만의 placebo
你是我永遠的placebo
I love mom
Hey mama
이젠 내게 기대도 돼 언제나 옆에
現在對我有所期待也可以了 我無論何時都在
Hey mama
내게 아낌없이 주셨기에
你曾對我無保留的付出
버팀목이었기에
你曾是我的支柱
Hey mama
이젠 아들내미 믿으면 돼 웃으면 돼
現在相信我也可以了 笑也可以了
Hey mama
Hey mama
Hey mama
이젠 내게 기대도 돼 언제나 옆에
現在對我有所期待也可以了 我無論何時都在
Hey mama
내게 아낌없이 주셨기에
你曾對我無保留的付出
버팀목이었기에
你曾是我的支柱
Hey mama
이젠 아들내미 믿으면 돼 웃으면 돼
現在相信我也可以了 笑也可以了
Hey mama
Hey mama