close

[翻譯 By 상윤]

[轉載請務必註明防彈少年團Taiwan@Facebook]

 

매번 같은 하루들 중에
在一成不變的日子裡
너를 만날 때 가장 난 행복해
和你見面的時間最幸福
매번 다른 일상들 속에
在日復一日的日常裡
너란 사람은 내게 가장 특별해
你是很特別的存在

별일은 없지
過得還好吧
아픈 곳은 없겠지
身體沒什麼大礙吧
난 요즘에 글쎄
我最近呢
붕 떠 버린 것 같아
過得滿幸福的
많은 시간 덕에
多出了些時間
이런 노랠 쓰네
還可以寫首歌
이건 너를 위한 노래
這首為你而作的歌
Yeah 노래 yeah 노래
Yeah 這首歌Yeah 這首歌

자 떠나자 푸른 바다로
走吧 前往那蔚藍大海吧
우리가 함께 뛰어놀던 저 푸른 바다로
我們一同編織美好回憶的那片蔚藍大海
괜한 걱정들은 잠시
多餘的擔憂先擺一邊
내려놓은 채로 잠시
將一切就此暫停
우리끼리 즐겨보자 함께 추억하는
就你和我 盡情享受吧  
푸른 바다 한가운데 작은 섬
我們在蔚藍大海中小島裡共同的回憶

비록 지금은 멀어졌어도
雖然現在我們分隔兩地
우리 마음만은 똑같잖아
但我們心靈相通
내 곁에 네가 없어도 yeah
即使我身邊沒有你yeah
네 곁에 내가 없어도 yeah
即使你身邊沒有我yeah
우린 함께인 걸 다 알잖아
你知道的 我們一直都相伴左右

매번 같은 하루들 중에
在一成不變的日子裡
너를 만날 때 가장 난 행복해
和你見面的時間最幸福
매번 다른 일상들 속에
在日復一日的日常裡
너란 사람은 내게 가장 특별해
你是很特別的存在

아침 들풀처럼 일어나
早上像野草伸懶腰
거울처럼 난 너를 확인
照著鏡子 像是確認你的存在
눈꼽 대신 너만 묻었다 잔뜩
我的眼裡只有滿滿的你
또 무겁다 멍 많은 무르팍이
拖著沉重的腳步 傷痕累累的膝蓋
거릴 거닐며 생각해 이 별이
漫步在街道上 想起 這是
허락해 주는 우리의 거리
星辰賜予我們的距離
Oh can I be your Bibilly Hills
Like you did the same to me
(Baby)

너무 빠른 건 조금 위험해
過於急促很危險
너무 느린 건 조금 지루해
太過緩慢又厭煩
너무 빠르지도 않게
讓我們放慢速度
또는 느리지도 않게
再加快腳步
우리의 속도에 맞춰 가보자고
調整彼此的速度
이건 꽤나 긴 즐거운 롤러코스터
享受這漫長的雲霄飛車之旅

비록 지금은 멀어졌어도
雖然現在我們分隔兩地
우리 마음만은 똑같잖아
但我們心靈相通
내 곁에 네가 없어도 yeah
即使我身邊沒有你yeah
네 곁에 내가 없어도 yeah
即使你身邊沒有我yeah
우린 함께인 걸 다 알잖아
你知道的 我們一直都相伴左右

매번 같은 하루들 중에
在一成不變的日子裡
너를 만날 때 가장 난 행복해
和你見面的時間最幸福
매번 다른 일상들 속에
在日復一日的日常裡

너란 사람은 내게 가장 특별해
你是很特別的存在

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 防彈少年團Taiwan 的頭像
    防彈少年團Taiwan

    防彈少年團Taiwan的部落格

    防彈少年團Taiwan 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()