close

[Cr: Hello Asia]

[轉載請務必註明:防彈少年團 Taiwan@Facebook 翻譯 by dongdriftsinto]

 

 

在星期日墨爾本場演唱會前,HELLO ASIA!的Erin Smith及Anastasia Giggins向才華洋溢的K-Pop嘻哈風格組合防彈少年團進行訪問。

 

首先,防彈少年團談了有關他們和越南裔澳洲籍作曲家Thanh Bui合作的最新單曲'Dope',以及他們準備演唱會The Red Bullet: Part II澳洲場的期待。

 

 

 

Q:防彈少年團,你們好!歡迎來到墨爾本!你們剛推出的單曲'Dope'已得到非常大的迴響。我們想知道,誰是最符合'Dope'概念的團員?

 

大家:Jimin! Jimin! Jimin!

 

Jimin:哇,謝謝。J-Hope哥,可以解釋一下你為何選我嗎?

 

J-Hope:我不知道是不是因為他的臉變可愛了,而且整個人更有型了,Jimin在這次表演‘Dope’的期間得到非常多的關注與喜愛。他最適合這首歌了,也很能詮釋這次的概念。

 

 

 

 

 

Q:澳洲的粉絲們可能無法完全理解歌詞背後的意涵,在舞台上,你們如何用別的方式更完整地詮釋歌曲的情境與感情呢?

 

Rap Monster:其實,我不知道為什麼,但有些粉絲會一點韓文,他們能理解某些歌詞的意思。

 

Suga:我們覺得他們可能只是大概知道吧。我們也學了一些能在舞台上使用的英文,他們會玩得愉快的。

 

Rap Monster:他們會試著去了解我們說的話和情緒。

 

 

 

 

 

Q:跟越南裔澳洲籍作曲家Thanh Bui合作‘Danger'的感覺如何呢?

 

Jung Kook:首先,Thanh真的唱得非常好,能跟他合作很榮幸。其實他先做了初版,那也很棒,不過最後我們一起製作了,過程非常有趣。

 

 

 

 

 

Q:Rap Monster,上次我們談到,你最害怕哪種怪物(Monster),你回答“妖怪牌能量飲料”。為什麼呢?

 

Rap Monster:什麼?我這樣說嗎?啊…我覺得它是全世界效果最強的能量飲料,可以讓我保持清醒約半天。我真的這樣回答嗎(笑)?我很害怕它是因為它的顏色看起來很恐怖!

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 防彈少年團Taiwan 的頭像
    防彈少年團Taiwan

    防彈少年團Taiwan的部落格

    防彈少年團Taiwan 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()