[翻譯 By 抹茶 ]
[轉載請務必註明 防彈少年團 Taiwan@Facebook]
Do your thang
Do your thang with me now
Do your thang
Do your thang with me now
What’s my thang
What’s my thang tell me now
Tell me now
Yeah yeah yeah yeah
Ayy
심장이 뛰지 않는대
心臟不再跳動
더는 음악을 들을 때
直到音樂再次響起
Tryna pull up
시간이 멈춘 듯해
時間就此停駐
Oh that would be my first death
I been always afraid of
이게 나를 더 못 울린다면
若音樂無法再打動我
내 가슴을 더 떨리게 못 한다면
若音樂無法再讓我悸動
어쩜 이렇게 한 번 죽겠지 아마
也許就會這樣死去
But what if that moment’s
right now
Right now
귓가엔 느린 심장 소리만
耳邊只聽見微弱的心跳聲
bump bump bump
벗어날래도 그 입속으로
即使逃脫 也要從口中
jump jump jump
어떤 노래도 와닿지 못해
再也沒有歌曲能夠感動我
소리 없는 소릴 질러
我只能無聲地吶喊
모든 빛이 침묵하는 바다
所有繁星都墜入那沉靜的大海
yeah yeah yeah
길 잃은 내 발목을 또 잡아
重新抓穩迷失方向的我
yeah yeah yeah
어떤 소리도 들리지 않아
聽不見任何聲響
yeah yeah yeah
Killin’ me now
Killin’ me now
Do you hear me yeah
홀린 듯 천천히 가라앉아
如癡如醉慢慢沉淪
nah nah nah
몸부림쳐봐도 사방이 바닥 nah nah
即使掙扎依舊深陷這汪洋
모든 순간들이 영원이 돼
一切都將成為永恆
yeah yeah yeah
Film it now
Film it now
Do you hear me yeah
Do your thang
Do your thang with me now
Do your thang
Do your thang with me now
What’s my thang
What’s my thang tell me now
Tell me now
Yeah yeah yeah yeah
Deeper
Yeah I think I’m goin’ deeper
자꾸 초점을 잃어
總是徬徨不已的我
이젠 놓아줘 싫어
現在不再輕易放棄
차라리 내 발로 갈게
大步向前 走出自己的路
내가 뛰어들어갈게
我會跳進
가장 깊은 곳에서
那無比深淵
나는 날 봤어
看見自我
천천히 난 눈을 떠
再慢慢地睜開雙眼
여긴 나의 작업실 내 스튜디오
那裡是我的工作室 我的錄音室
거센 파도
即使波濤巨浪
깜깜하게 나를 스쳐도
毫不留情將我掠走
절대 끌려가지 않을 거야 다시 또
我也絕不會被襲捲而走 再次
Inside
I saw myself myself
귓가엔 빠른 심장 소리만
耳邊只聽見強而有力的心跳聲
bump bump bump
두 눈을 뜨고 나의 숲으로
睜開雙眼 邁向屬於我的森林
jump jump jump
그 무엇도 날 삼킬 수 없어
再也沒有什麼能將我侵蝕
힘껏 나는 소리 질러
我盡情地吶喊
모든 빛이 침묵하는 바다
所有繁星都墜入那沉靜的大海
yeah yeah yeah
길 잃은 내 발목을 또 잡아
重新抓穩迷失方向的我
yeah yeah yeah
어떤 소리도 들리지 않아
聽不見任何聲響
yeah yeah yeah
Killin’ me now
Killin’ me now
Do you hear me yeah
홀린 듯 천천히 가라앉아
如癡如醉慢慢沉淪
nah nah nah
몸부림쳐봐도 사방이 바닥
即使掙扎依舊深陷這汪洋
nah nah
모든 순간들이 영원이 돼
一切都將成為永恆
yeah yeah yeah
Film it now
Film it now
Do you hear me yeah
Do your thang
Do your thang with me now
Do your thang
Do your thang with me now
What’s my thang
What’s my thang tell me now
Tell me now
Yeah yeah yeah yeah
留言列表